Language / Literature > Translation
Presentation by the Australian Institute of Interpreters and Translators
Year: 2012, 90 minsStreaming only - PAL
> Pay by Credit Card, PayPal
> Submit Purchase Order (approved institutes only)
Year: 2012, 90 minsStreaming only
add to wishlist
Sorry but this title is not currently available for purchase. Please contact us for more information.
Three lectures aiding understanding of techniques and approaches.
Lecture 1: Working Memory and Auslan/English Simultaneous Interpreting by Wang Jihong, Macquarie University Sydney, Australia.
Lecture 2: Protocols and Logistics for Telephone and Video-Link Spoken Interpreting by Jim Hlavac, Monash University, Melbourne, Australia.
Lecture 3: Community Interpreting: Asian Language Interpreters' Perspectives by Sophia Ra, Macquarie University Sydney, Australia.
The videos are part of of the Presentations from the 2012 JubilaTlon 25 Biennial AUSIT Conference.
The Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) is the national association for the translating and interpreting profession. It was founded in 1987, bringing together existing local associations and specialist groups and now has branches in each State and Territory. AUSIT is a fully independent association, incorporated in the ACT, with an Australia-wide membership that continues to grow steadily. Members of AUSIT are mainly practising translators and interpreters, but those interested in the support and development of the profession are encouraged to join as well. With its aim of promoting the highest standards in the profession, AUSIT serves as a meeting place for all those who understand the importance of translation and interpreting to the economy and society, particularly with a globalised economy and the growth of worldwide communications.
Item is not currently available.Ships in 2-3 days
Community Interpreting: Asian Language Interpreters' Perspectives
The Versatility of InterpretersYear: 2012, 23 minsStreaming/Rental
Presentations from the 2012 JubilaTIon 25 Biennial AUSIT Conference
Year: 2012, 360 minsDVD
Rewriting the AUSIT Code of Ethics: Local Interests and International Comparisons
Presentation by the Australian Institute of Interpreters and TranslatorsYear: 2012, 0 minsDVD/Streaming/Rental
Crowdsourcing: What are the implications?
Presentation by the Australian Institute of Interpreters and TranslatorsYear: 2012, 77 minsStreaming/Rental
Personality: A Synergy of Traits Impacting on Interpreter Performance
Training, Surviving And Thriving In The T&I IndustryYear: 2011, 62 minsStreaming/Rental
Delighting in Translation
Presentation by the Australian Institute of Interpreters and TranslatorsYear: 2012, 0 minsStreaming/Rental
Longer Chains? The Relative Freedom of Literary Translation
Presentation by the Australian Institute of Interpreters and TranslatorsYear: 2012, 30 minsStreaming/Rental
Publicly Available Guidelines for Working with Interpreters in Australian Courts and Tribunals
Interpreting In Legal SettingsYear: 2011, 33 minsStreaming/Rental
Interpreting for the Mentally Ill, Intellectually Disabled, and Cognitively Impaired in Tribunals
Interpreters in Tight CornersYear: 2012, 81 minsStreaming/Rental
Timor-Leste: A Snapshot of the Translating & Interpreting Scenario in Post-Conflict Areas
Interpreters in Tight CornersYear: 2012, 24 minsStreaming/Rental
The World of Police Interpreting
Interpreters in Tight CornersYear: 2012, 31 minsStreaming/Rental
Creating a New Language For the Film "Avatar"
Language Invention & CreativityYear: 2011, 58 minsStreaming/Rental
Our Blog - Artfilms
Ordering & Payment
Warranty & Refunds
Copyright & Licensing